public inbox for linux-next@vger.kernel.org 
 help / color / mirror / Atom feed
From: Stephen Rothwell <sfr@canb•auug.org.au>
To: Jonathan Corbet <corbet@lwn•net>
Cc: Alex Shi <alexs@kernel•org>,
	Linux Kernel Mailing List <linux-kernel@vger•kernel.org>,
	Linux Next Mailing List <linux-next@vger•kernel.org>
Subject: linux-next: Signed-off-by missing for commit in the jc_docs tree
Date: Thu, 30 Oct 2025 08:51:46 +1100	[thread overview]
Message-ID: <20251030085146.37ab6bd4@canb.auug.org.au> (raw)

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2097 bytes --]

Hi all,

Commits

  564f84128bd2 ("docs/zh_CN: Add translation of rust/testing.rst")
  6d4a6d623098 ("docs/zh_CN: Add secrets coco Chinese translation")
  344657696e9a ("docs/zh_CN: Add sd-parameters.rst translation")
  989a716b1677 ("docs/zh_CN: Add link_power_management_policy.rst translation")
  6c07193cb80f ("docs/zh_CN: Add scsi-parameters.rst translation")
  cfd923323d14 ("docs/zh_CN: Add scsi_eh.rst translation")
  da6572ec7105 ("docs/zh_CN: Add scsi_mid_low_api.rst translation")
  16dfba1581b5 ("docs/zh_CN: Add scsi.rst translation")
  9162cb790b42 ("docs/zh_CN: Add scsi/index.rst translation")
  fe67964dd6e2 ("docs/zh_CN: Update Rust index translation and add reference label")
  1e108599ebfe ("docs/zh_CN: Add security SCTP Chinese translation")
  b12bb7728152 ("Docs/zh_CN: Translate timestamping.rst to Simplified Chinese")
  4d926084ce6d ("docs/zh_CN: Add security lsm-development Chinese translation")
  6d624576ca3f ("Docs/zh_CN: fix the format of proofreader")
  25cf7924b579 ("Docs/zh_CN: align title underline for ubifs.rst")
  e3f873992cc4 ("Docs/zh_CN: add fixed format for the header of gfs2-glocks.rst")
  37b1e0d4ab11 ("docs/zh_CN: Add security ipe Chinese translation")
  ab530c5fca9b ("Docs/zh_CN: Translate generic-hdlc.rst to Simplified Chinese")
  d3e7609c6e5e ("Docs/zh_CN: Translate skbuff.rst to Simplified Chinese")
  6d35e61606d0 ("Docs/zh_CN: Translate mptcp-sysctl.rst to Simplified Chinese")
  0694113d49b5 ("Docs/zh_CN: Translate inotify.rst to Simplified Chinese")
  f4121e639fd3 ("Docs/zh_CN: Translate dnotify.rst to Simplified Chinese")
  250fc3d68a90 ("Docs/zh_CN: Translate gfs2-glocks.rst to Simplified Chinese")
  a502ffe48523 ("Docs/zh_CN: Translate gfs2-uevents.rst to Simplified Chinese")
  46ea6a90b59d ("Docs/zh_CN: Translate gfs2.rst to Simplified Chinese")
  e0bb4c3524df ("Docs/zh_CN: Translate ubifs-authentication.rst to Simplified Chinese")
  fe460c3ec8b1 ("Docs/zh_CN: Translate ubifs.rst to Simplified Chinese")

are missing a Signed-off-by from their committers.

-- 
Cheers,
Stephen Rothwell

[-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 488 bytes --]

             reply	other threads:[~2025-10-29 21:52 UTC|newest]

Thread overview: 24+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2025-10-29 21:51 Stephen Rothwell [this message]
2025-10-29 22:22 ` linux-next: Signed-off-by missing for commit in the jc_docs tree Jonathan Corbet
2025-10-31  6:23   ` Alex Shi
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2025-06-09 22:17 Stephen Rothwell
2025-06-09 22:23 ` Jonathan Corbet
2025-06-16  2:19   ` liu shouye
2025-06-19 19:24     ` Jonathan Corbet
2024-01-04  6:11 Stephen Rothwell
2023-01-19 21:34 Stephen Rothwell
2023-01-19 21:48 ` Jonathan Corbet
2023-01-19 21:59   ` Jakob Koschel
2020-10-21 21:55 Stephen Rothwell
2020-10-21 22:19 ` Jonathan Corbet
2020-10-22  6:55   ` Zheng, Fam
2020-08-24 23:13 Stephen Rothwell
2020-08-24 23:18 ` Jonathan Corbet
2020-05-25 22:01 Stephen Rothwell
2020-05-26 14:44 ` Jonathan Corbet
2020-06-05 20:28   ` Alexander A. Klimov
2020-06-05 20:34     ` Jonathan Corbet
2019-06-26 22:01 Stephen Rothwell
2019-06-26 22:09 ` Jonathan Corbet
2018-05-10 21:40 Stephen Rothwell
2018-05-10 21:44 ` Jonathan Corbet

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20251030085146.37ab6bd4@canb.auug.org.au \
    --to=sfr@canb$(echo .)auug.org.au \
    --cc=alexs@kernel$(echo .)org \
    --cc=corbet@lwn$(echo .)net \
    --cc=linux-kernel@vger$(echo .)kernel.org \
    --cc=linux-next@vger$(echo .)kernel.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox