From: Pierre-Olivier Vares <pierre-olivier.vares@fingerprint•fr>
To: git@vger•kernel.org
Subject: Internationalization and yes/no prompts
Date: Mon, 23 Feb 2015 16:46:07 +0100 [thread overview]
Message-ID: <54EB4B3F.6080706@fingerprint.fr> (raw)
In-Reply-To: <20150212085211.9112780692@smtp-out.fingerprint.fr>
Hi,
I just fell in a little trap, in which you may find interest.
I'm using git on the command line (on an Elementary OS system : Linux
3.2.0-76-generic #111-Ubuntu SMP Tue Jan 13 22:16:09 UTC 2015 x86_64
x86_64 x86_64 GNU/Linux).
git version : 2.3.0
My system is configured in french.
That's said :
I run a git clean -i, and select option 4 (ask each).
(By the fact, messages are translated, but options of the
'interactive' menu aren't)
So I get, for each file, the question :
/Supprimer //premier_fichier ? [Remove first_file ?]/
Natural answer to this question is 'Oui' [Yes], so I type 'o', rather
than 'y'.
Once finished, I see no file has been removed (since 'o' has been
considered as 'different than yes')
Whereas it's not an end-of-the-world thing*, it's annoying as at first
sight I didn't understand why it has 'not worked'.
I thought of a few possibilities (some easy to implement, others more
complex; some are stricter for the user) :
- explicitly put "y/n" in the message. Translaters should be warned to
let "y/n",
- only allow y and n answers (and variants : yes, no), and reject
everything else with a message
- use as 'n', but echoes a message : 'Answer considered as /no/'
- accept answers depending on the language used to echo the prompt (y/n
for english, o/n for french, j/n for german, ...)
What do you think about that ?
* but just imagine how worst it could be if you're configured in a
language where 'No' is said using a word beginning by 'Y'...
Cheers,
Pierre-Olivier Vares
next parent reply other threads:[~2015-02-23 15:46 UTC|newest]
Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
[not found] <20150212085211.9112780692@smtp-out.fingerprint.fr>
2015-02-23 15:46 ` Pierre-Olivier Vares [this message]
2015-02-24 20:32 ` Internationalization and yes/no prompts Junio C Hamano
2015-02-25 9:42 ` Jean-Noël Avila
2015-02-28 15:39 ` [PATCH] Add hint for translators for y/n reply Jean-Noel Avila
2015-03-01 0:18 ` Jiang Xin
2015-03-01 0:30 ` Jiang Xin
2015-03-01 4:02 ` Junio C Hamano
2015-03-01 11:58 ` [PATCHv2] Add hint interactive cleaning Jean-Noel Avila
2015-03-02 19:39 ` Junio C Hamano
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=54EB4B3F.6080706@fingerprint.fr \
--to=pierre-olivier.vares@fingerprint$(echo .)fr \
--cc=git@vger$(echo .)kernel.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox